Choose quotes font
The novelist's intuition for the sacred differs from the translator's interrogation of the sacred.
The novelist's intuition for the sacred differs from the translator's interrogation of the sacred.
The novelist's intuition for the sacred differs from the translator's interrogation of the sacred.
The novelist's intuition for the sacred differs from the translator's interrogation of the sacred.
The novelist's intuition for the sacred differs from the translator's interrogation of the sacred.
The novelist's intuition for the sacred differs from the translator's interrogation of the sacred.
Next quotes
Cynthia Ozick:
Hebrew in America has a bemusing past. The Puritans, out of scriptural piety, once dreamed of estabCynthia Ozick:
Hebrew as a contemporary language, especially for poetry, is no longer the language of the Bible; bCynthia Ozick:
The Hebrew Bible has long been the world's possession, and those who come to it by any means, throuCynthia Ozick:
My first encounter with James was when I was seventeen. My brother brought home from the public libCynthia Ozick:
I had the idea in my twenties that a writer could immediately become the late Henry James. Henry JaCynthia Ozick:
I am proudest of that first novel, 'Trust,' of anything I have written. I don't think I've had suchCynthia Ozick:
I'm a fiction writer, and I do write essays, but I am not a poet. And I absolutely reject the phrasCynthia Ozick:
People often ask how I can reject the phrase 'woman writer' and not reject the phrase 'Jewish writeCynthia Ozick:
I don't like to read contemporary fiction while writing - I need a sense of isolation, a kind of siCynthia Ozick:
In an essay, you have the outcome in your pocket before you set out on your journey, and very rarel