Choose quotes font
I always read the translator's draft all the way through - a very laborious business.
I always read the translator's draft all the way through - a very laborious business.
I always read the translator's draft all the way through - a very laborious business.
I always read the translator's draft all the way through - a very laborious business.
I always read the translator's draft all the way through - a very laborious business.
I always read the translator's draft all the way through - a very laborious business.
Next quotes
W. G. Sebald:
Occasionally I write a small piece or the odd lecture in English, and I teach in English, but my fiW. G. Sebald:
Comparing oneself with one's fellow writers is a bad idea. I would not review a fellow writer unlesW. G. Sebald:
I've always felt that the traditional novel doesn't give you enough information about the narrator,W. G. Sebald:
My parents came from working-class, small-peasant, farm-labourer backgrounds and had made the gradeW. G. Sebald:
Unlike Conrad or Nabokov, I didn't have circumstances which would have coerced me out of my nativeW. G. Sebald:
I've always been interested in photographs, collecting them not systematically but randomly. They gW. G. Sebald:
In the history of postwar German writing, for the first 15 or 20 years, people avoided mentioning pW. G. Sebald:
It would be presumptuous to say writing a book would be a sufficient gesture, but if people were moW. G. Sebald:
It must be extremely uncomfortable to live with a writer - all that preoccupation and brooding.W. G. Sebald:
Going home is not necessarily a wonderful experience. It always comes with a sense of loss and make